
I. INTRODUCTION
Le baoulé est une langue du groupe Kwa, parlée au centre de la Côte d’Ivoire. Elle partage de fortes similitudes avec l’agni, l’abron et le nzéma.
II. L’ALPHABET ET LES SONS (PHONOLOGIE)
1. Les Voyelles
Le baoulé possède des voyelles orales (l’air passe par la bouche) et des voyelles nasales (l’air passe aussi par le nez).
A. Tableau des 7 Voyelles Orales
| Graphie | API | Exemple Baoulé | Traduction | Prononciation équivalente |
| a | a | ta | planter | Comme en français « patte » |
| e | e | be | cuire | « é » fermé comme dans « été » |
| ε | ε | tε | mal | « è » ouvert comme dans « très » |
| i | i | ti | tête | Comme en français « lit » |
| o | o | bo | fond | « o » fermé comme dans « mot » |
| ɔ | ɔ | kɔ | aller | « o » ouvert comme dans « port » |
| u | u | fu | monter | « ou » comme dans « fou » |
B. Tableau des 5 Voyelles Nasales
| Graphie | API | Exemple Baoulé | Traduction | Prononciation équivalente |
| in | ĩ | fin | venir de | « i » nasalisé (inconnu en français standard) |
| an | ã | tan | péter | « an » comme dans « maman » |
| en | ẽ | fen | vider | « in » comme dans « fin » |
| on | ɔ̃ | ton | cuire | « on » comme dans « bonbon » |
| un | ũ | wun | voir | « ou » nasalisé (inconnu en français standard) |
2. Les Consonnes
Le baoulé compte 21 consonnes. Voici celles qui présentent des particularités de prononciation par rapport au français.
Tableau des Consonnes Spécifiques
| Consonne | Exemple | Traduction | Comment prononcer ? |
| c | cen | grossir | Comme le début de « tiens » ou « tierce ». |
| g | gowle | biche | Toujours dur comme dans « gare », jamais comme « girafe ». |
| gb | gba | piège | Son double : prononcé à l’arrière et à l’avant de la bouche en même temps. |
| j | jo | hamac | Comme le début de « diamant » (parfois noté dj). |
| kp | kpε | couper | Comme « gb » mais sourd (sans vibration de la gorge). |
| ny | nyin | grandir | Comme le « gn » de « gagner ». |
| r | rere | échelle | « R » battu (un seul coup de langue rapide), proche du « d ». |
| s | se | dire | Toujours « ss » comme « sauce », jamais « z ». |
| w | wese | machette | Comme le « w » de « watt » ou le son « ou » de « oui ». |
| y | yi | épouse | Comme le « y » de « yaourt ». |
3. Les Tons (Tonologie)
Le baoulé est une langue à tons. La hauteur de la voix change le sens du mot ou la grammaire.
Tableau des Tons Lexicaux (Sens)
| Ton | Symbole | Mot Baoulé | Traduction |
| Haut | ´ | sá | main |
| Bas | ` | sà | ainsi |
| Modulé (Bas-Haut) | ˇ | să | affaire |
| Moyen | – | sa | (ton neutre) |
Tableau des Tons Grammaticaux
Exemple avec : ɔ fa duo (Il prend de l’igname)
| Mode / Aspect | Baoulé | Traduction | |
| Indicatif | ɔ fà duo |
Il prend de l’igname |
|
| Intentionnel | ɔ fâ duo |
Il veut prendre de l’igname |
|
| Injonctif | ɔ fà duo |
Qu’il prenne de l’igname |
|
| Accompli | ɔ fàa duo |
Il a pris de l’igname |
|
| Négation | ɔ fáa duo |
Il ne prend pas de l’igname |
III. GRAMMAIRE : LE NOM ET LE DÉTERMINANT
1. Le Genre (Distinction de Sexe)
Il n’y a pas de genre grammatical (masculin/féminin). On utilise des mots spécifiques pour préciser le sexe.
Tableau des Distinctions de Sexe
| Catégorie | Terme pour « Mâle » (yasua) | Terme pour « Femelle » (bla) | Petit (ba) |
| Humains | yasua (homme/garçon) | bla (femme/fille) | ba (enfant) |
| Volailles | ako yasua (coq) | ako bla (poule) | ako ba (poussin) |
2. Le Nombre (Singulier / Pluriel)
Le pluriel se forme invariablement en ajoutant mun après le nom.
Tableau du Nombre
| Type | Singulier | Pluriel | Traduction |
| Nom commun | sran | sran mun | des hommes |
| fluwa | fluwa mun | des papiers | |
| Nom propre | Kouajo | Kuajo mun | les Kouadio |
3. Les Articles
Les articles se placent toujours après le nom qu’ils déterminent.
Tableau des Articles
| Article | Baoulé | Position | Exemple | Traduction |
| Défini (le, la, les) | ‘n (nasale) | Après le nom | bia’n | la chaise |
| Indéfini (un, une) | kun | Après le nom | sua kun | une maison |
IV. LES PRONOMS PERSONNELS SUJETS
Ce tableau présente les pronoms utilisés pour la conjugaison. Les formes entre parenthèses sont les formes élidées (courantes à l’oral).
Tableau de Conjugaison
(Verbe modèle : kle = montrer)
| Personne | Pronom (Plein / Élidé) | Phrase Exemple | Traduction |
| 1ère Sing. | min / n | min kle | Je montre |
| 2ème Sing. | wun / a | wun kle | Tu montres |
| 3ème Sing. | ɔ | ɔ kle | Il / Elle montre |
| 1ère Plur. | yɛ / e | yɛ kle | Nous montrons |
| 2ème Plur. | amun / an | amun kle | Vous montrez |
| 3ème Plur. | bɛ | bɛ kle | Ils / Elles montrent |
V. VARIANTES RÉGIONALES (DIALECTES)
Le baoulé central diffère parfois des dialectes périphériques (Kodê, Agba, Ano) sur la grammaire et la prononciation.
Tableau Comparatif des Dialectes
| Élément concerné | Baoulé Central (Standard) | Variantes (Est / Ouest) | Région concernée |
| Article défini | in ou n’ | nin | Kodê |
| Pronom « Il/Elle » | ɔ | e | Kodê |
| Pronom « Tu » | a | e ou ɛ | Agba |
| Progressif | su (être en train de) | n | Agba |
| Consonne | wese (machette) | bese | Agba, Ano |
| Consonne | la (se coucher) | da | Agba, Ano |
Exemple de différence grammaticale (Progressif) :
-
Central : a su di alie (Tu es en train de manger)
-
Agba : e n di alie (Tu es en train de manger)




